INTRODUCTION
Materials and Methods
RESULTS AND DISCUSSION
Overview of publications and new names and their nomenclatural confusion
List of designations, which were not validly published
1. Designations contrary to Art. 38.1 of the Code
2. Designations contrary to Art. 39.1
“Astilbe koreana f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 280, 1996; Lee, New Fl. Korea 1: 499, 2006) 흰숙은노루오줌.
“Cirsium chanroenicum var. pinnatiforium” (Lee, Alp. Fl. Korea 409, 2000) 깃잎정영엉겅퀴.
“Corydalis maculata f. albiflora” (Lee, New Fl. Korea 1: 451, 2006) 흰점현호색.
“Gymnadenia cucullata f. albiflora” (Lee, New Fl. Korea 2: 676, 2006) 흰구름병아리난초.
“Heloniopsis koreana f. albiflora” (Lee, New Fl. Korea 2: 405, 2006) 흰처녀치마.
“Heloniopsis tubiflora f. albiflora” (Lee, New Fl. Korea 2: 406, 2006) 흰숙은처녀치마.
“Hepatica asiatica f. albiflora” (Lee, New Fl. Korea 1: 354, 2006) 흰노루귀.
“Iris rossii var. album” (Lee, Illustrated Encyclopedia of Fauna and Flora 18: 165, 782, 1976) 흰각시붓꽃.
“Jeffersonia dubia f. albiflora” (Lee, New Fl. Korea 1: 402, 2006) 흰깽깽이풀.
“Justicia procumbens f. albiflora” (Lee, New Fl. Korea 2: 217, 2006) 흰쥐꼬리망초.
“Leonurus macranthus f. albus” (Lee, New Fl. Korea 2: 145, 2006) 흰송장풀.
“Lythrum anceps f. albiflora” (Lee, New Fl. Korea 1: 784, 2006) 흰부처꽃.
“Miscanthus subsect. Condensati” (Lee, J. Jap. Bot. 39: 291, 1964).
“Miscanthus subsect. Sinenses” (Lee, J. Jap. Bot. 39: 259, 1964).
“Neottianthe cucullata var. variegata” (Lee, Korean J. Biol. 2: 48, 1957) 점박이병아리난초.
“Ranunculus franchetii f. duplopetalus” (Lee, Fl. Korea 178, 1996; Lee, New Fl. Korea 1: 366, 2006) 겹왜미나리아재비.
“Rhododendron yedoense var. hallaisanense f. albiflora” (Lee, New Fl. Korea 2: 28, 2006) 흰한라산철쭉.
“Sanguisorba officinalis f. albiflora” (Lee, New Fl. Korea 1: 557, 2006) 흰오이풀.
“Spiranthes sinensis f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1122, 1996) 흰타래난초.
“Spiranthes sinensis f. albifloris” (Lee, New Fl. Korea 2: 688, 2006) 흰타래난초.
“Vicia amoena f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 384, 1996; Lee, New Fl. Korea 1: 615, 2006) 흰갈퀴나물.
“Viola hondoensis f. albiflora” (Lee, New Fl. Korea 1: 759, 2006) 흰아욱제비꽃.
“Viola phalacrocarpa f. alba” (Lee, New Fl. Korea 1: 764, 2006) 흰민둥제비꽃.
3. Designations contrary to Art. 40.1
“Abies nephrolepis f. nigricarpa” (Lee, Fl. Korea 1156, 1996) 검은분비.
“Adenophora curvidens f. alba” (Lee, Fl. Korea 1161, 1996) 흰톱잔대.
“Adenophora grandiflora f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1161, 1996) 흰도라지모싯대.
“Adenophora triphylla var. japonica f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1161, 1996) 흰잔대 — A. triphylla f. albiflora (Tatew.) H. Hara (Enum. Sperm. Jap. 2: 93, 1952) was validly published previously.
“Allium taquetii f. albiflorum” (Lee, Fl. Korea 1163, 1996) 흰한라부추.
“Aster spathulifolius f. alba” (Lee, Fl. Korea, ed. 4, 1161, 2002) 흰해국.
“Astragalus membranaceus f. albiflorus” (Lee, Fl. Korea 1159, 1996) 흰황기.
“Calystegia sepium f. album” (Lee, Fl. Korea 1160, 1996) 흰 큰메꽃.
“Carex okamotoi f. variegata” (Lee, Fl. Korea 1164, 1996) 무늬지리대사초.
“Cirsium schantarense f. albiflorum” (Lee, Fl. Korea 1162, 1996) 흰도깨비엉겅퀴.
“Cirsium setidens f. albiflorum” (Lee, Fl. Korea 1163, 1996) 흰고려엉겅퀴.
“Corydalis ambigua f. lacticolora” (Lee, Fl. Korea 1158, 1996) 흰왜현호색.
“Corydalis decumbens f. albiflorus” (Lee, Fl. Korea 1158, 1996) 흰좀현호색.
“Corydalis incisa f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1158, 1996) 흰자주괴불주머니.
“Corydalis turtschaninovii f. albifloris” (Lee, Fl. Korea 1158, 1996) 흰댓잎현호색.
“Dianthus superbus var. longicalycinus f. albiflorus” (Lee, Fl. Korea 1156, 1996) 흰술패랭이꽃 — D. superbus f. albiflorus Honda (Bot. Mag. (Tokyo) 52: 140, 1938) was validly published previously.
“Erigeron thunbergii subsp. glabratus f. albiflorus” (Lee, Fl. Korea 1162, 1996) 흰구름국화.
“Filipendula formosa f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1158, 1996) 흰지리터리풀.
“Filipendula yezoensis f. alba” (Lee, Fl. Korea 1158, 1996) 흰터리풀 — F. yezoensis f. alba Shimizu (J. Fac. Textile Sci. Technol. Shinsu Univ., A 26: 9, 1961) was validly published previously.
“Gentiana axillariflora var. coreana f. alba” (Lee, Fl. Korea 1160, 1996) 흰큰용담.
“Gentiana scabra var. buergeri f. alba” (Lee, Fl. Korea 1160, 1996) 흰용담.
“Geranium shikokianum var. quelpaertense f. albiflorum” (Lee, Fl. Korea 1159, 1996) 흰섬쥐손이.
“Gymnadenia conopsea f. albiflora” (Lee, Fl. Korea, ed. 4, 1167, 2002) 흰손바닥난초.
“Gymnadenia cucullata var. variegata” (Lee, Fl. Korea 1164, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 63, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 750, 2006) 점박이구름병아리난초 — This designation was proposed with the name of a new variety by Lee (1996) including Latin diagnosis, but it was not validly published, because it lacks the indication that it is a type. Although Lee (2005, 2006b) cited the place of publication for “Neottianthe cucullata var. variegata” (Lee, Korean J. Biol. 2: 48, 1957) and “N. cucullata var. variegata,” they have not been validly published (see section “Designations contrary to Art. 39.1”).
“Heteropappus hispidus f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1162, 1996) 흰개쑥부장이 — The same name H. hispidus f. albiflorus Y. N. Lee (Lee and Lee, Bull. Korea Pl. Res. 6: 9, 2006) was validly published.
“Hosta capitata f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1163, 1996) 흰 일월비비추.
“Iris ensata var. spontanea f. alba” (Lee, Fl. Korea 1163, 1996) 흰꽃창포.
“Iris odaesanensis f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1163, 1996) 흰노랑무늬붓꽃.
“Iris odaesanensis f. purpurascens” (Lee, Bull. Korea Pl. Res. 2: 14, 2002) 보라노랑무늬붓꽃.
“Iris sanguinea f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1163, 1996) 흰 붓꽃 — I. sanguinea f. albiflora (Makino) Makino (J. Jap. Bot. 6: 32, 1929) was validly published previously.
“Lespedeza rosea” (Lee, Fl. Korea, ed. 4, 1159, 2002) 꽃비 수리.
“Lilium hansonii f. mutatum” (Lee, Fl. Korea 1163, 1996) 민 섬말나리.
“Liparis nervosa var. viridis” (Lee et al., Wild Plants of Jeju Island 619, 2001) 녹난초.
“Lobelia chinensis var. tetrapetala” (Lee, Fl. Korea 1161, 1996) 새수염가래꽃.
“Melampyrum setaceum f. albiflorum” (Lee, Fl. Korea 1161, 1996) 흰애기며느리밥풀.
“Oreorchis hallasanensis” (Lee et al., Wild Plants of Jeju Island 623, 2001) 한라감자난초.
“Orostachys minutus f. albus” (Lee, Fl. Korea 1158, 1996) 흰좀바위솔.
“Oxytropis anertii f. alba” (Lee, Fl. Korea 1159, 1996) 흰두 메자운.
“Papaver radicatum var. dissectipetalum” (Lee, Fl. Korea, ed. 4, 1155, 2002) 갈래두메양귀비.
“Papaver radicatum var. pseudoradicatum f. albiflorum” (Lee, Fl. Korea 1158, 1996) 흰두메양귀비.
“Paris verticillata var. nigra” (Lee, Fl. Korea 1163, 1996) 검 은삿갓나물.
“Pedicularis resupinata var. oppositiflorum f. alba” (Lee, Fl. Korea 1161, 1996) 흰마주송이풀.
“Pedicularis resupinata var. resupinata f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1161, 1996) 흰송이풀 — P. resupinata f. albiflora (Honda) H. Hara (Enum. Sperm. Jap. 1: 267, 1949) was validly published previously.
“Persicaria lapathifolia f. alba” (Lee, Fl. Korea 1156, 1996) 흰명아주여뀌.
“Pogonia japonica f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1164, 1996) 흰큰방울새란.
“Polemonium kiushianum f. albiflorum” (Lee, Fl. Korea 1160, 1996) 흰꽃고비.
“Polygonatum odoratum var. pluriflorum f. variegatum” (Lee, Fl. Korea 1163, 1996) 무늬둥굴레 — P. odoratum f. variegatum Y. N. Lee ex F. M. Vázquez & S. Ramos (Acta Bot. Malac. 30: 172, 2005) was validly published.
“Potentilla matsumurae f. alba” (Lee, Fl. Korea 1158, 1996) 흰좀양지꽃.
“Primula sachalinensis f. albida” (Lee, Fl. Korea 1159, 1996) 흰좀설앵초.
“Primula sieboldii f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1159, 1996) 흰앵초 — P. sieboldii f. albiflora H. Hara (J. Jap. Bot. 10: 771, 1934) was validly published previously.
“Rabdosia inflexa f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1160, 1996) 흰산박하.
“Ranunculus japonicus f. albiflorus” (Lee, Fl. Korea 1157, 1996) 흰미나리아재비.
“Scutellaria dentata var. alpina f. albida” (Lee, Fl. Korea 1160, 1996) 흰수골무꽃.
“Scutellaria indica f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1160, 1996) 흰골무꽃.
“Scutellaria strigillosa f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1160, 1996) 흰참골무꽃 — S. strigillosa f. albiflora Kawano (Acta Phytotax. Geobot. 17: 104, 1958) was validly published previously.
“Streptopus ovalis f. albus” (Lee, Fl. Korea 1163, 1996) 흰 금강애기나리.
“Swertia pseudochinensis f. alba” (Lee, Fl. Korea 1159, 1996) 흰자주쓴풀.
“Thymus quinquecostatus f. albus” (Lee, Fl. Korea 1160, 1996) 흰백리향.
“Veronica stelleri var. longistyla f. rufescens” (Lee, Fl. Korea 1161, 1996) 흰분홍두메투구꽃 — “V. stelleri f. rufescens” first appeared as a new name by Lee (Flowering Plants on Baectu Mountain 146, 290, 1991) without a Latin description or diagnosis.
“Vicia unijuga var. ouensanensis f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1159, 1996) 흰큰나비나물 — V. unijuga f. albiflora Nakai (Bot. Mag. (Tokyo) 37: 17, 1923) was validly published previously.
4. Designations contrary to Art. 40.2
“Aster magnus” (Lee, Korean J. Pl. Taxon. 28: 31, 1998; Lee, Fl. Korea, ed. 3, 1147, 1998) 왕갯쑥부장이 — It was published with gatherings from two different collecting dates (“Mar 26 1977; Oct 15 1997”). As neither have been designated as the type, the designation was not validly published.
“Hylomecon vernalis var. sasundaeënsis” (Lee, Bull. Korea Pl. Res. 2: 6, 2002) 새발노랑매미꽃 — When it was published, two different gatherings were both designated as the type. Therefore, the designation was not validly published.
“Rhododendron schlippenbachii f. albiflorum” (Lee, Korean J. Bot. 17: 85, 1974) 흰철쭉 — It was published with two gatherings collected from different dates (“May 15 1972; May 20 1970”). As nether specimen was designated as the type, the designation was not validly published.
“Schisandra viridicarpa” (Lee, Bull. Korea Pl. Res. 2: 3, 10 Oct 2002) 청오미자 — It was published with a Latin description, indicated to be a type, and specified at which institute the type is conserved. However, it was not validly published because two different gatherings (“Jun 15 2001, Y. Shin; Jun 18 2002, Y. Lee”) were both designated as the type. This designation was proposed by Lee (Fl. Korea, ed. 4, 1150, 2002), but it was published without indicating that it was the type. Therefore, it was not validly published.
5. Designations contrary to Art. 40.6 and/or 40.7
“Adonis amurensis f. algentatus” (Lee, Fl. Korea 1157, 1996) 은빛복수초.
“Adonis amurensis subsp. nanus” (Lee, Fl. Korea 1157, 1996) 애기복수초.
“Adonis amurensis f. viridescensicalyx” (Lee, Fl. Korea 1157, 1996) 연노랑복수초.
“Anemone pendulisepala” (Lee, Bull. Korea Pl. Res. 3: 2, 2003) 태백바람꽃 — Although “A. pendulisepala” was published with a Latin description and inclusion of the word “type”, the designation was not validly published, because, contrary to 40.7, the herbarium in which the type is conserved was not specified. Anemone pendulisepala Y. N. Lee was validated by Son et al. (Phytotaxa 311: 200, 27 Jun 2017). The same name by Kim (Korean Endemic Pl. 69, 21 Aug 2017) is a later homonym.
“Clematis heracleifolia f. albiflora” (Lee, Fl. Korea 1157, 1996) 흰조희풀.
“Clematis mankiuensis” (Lee, Fl. Korea 1157, 1996) 구례종덩굴.
“Corydalis grandicalyx f. albifloris” (Lee, Fl. Korea, ed. 3, 1142, 1998) 흰갈퀴현호색.
“Cypripedium guttatum f. albiflorum” (Lee, Fl. Korea 1164, 1996) 흰털복주머니란 — C. guttatum f. albiflorum Aver. (Turczaninowia 2: 30, 1997) was already validly published from a different type.
“Dianthus superbus-chinensis” (Lee, Fl. Korea 1156, 1996) 꽃패랭이.
“Inula salicina var. minipetala” (Lee, Fl. Korea 1161, 1996) 전의금불초.
“Luzula odaesanensis” (Lee, Fl. Korea 1163, 1996) 오대산 새밥 — Lee (1996) published “L. odaesanensis” with a Latin description, indicating that it is a type (23 May 1983, Y. N. Lee & Y. C. Oh s.n.). However, the designation was not considered validly published, because, contrary to Art. 40.7 of the Code, there was no mention of the name of the herbarium in which its type is conserved. Luzula odaesanensis M. Kim (Korean Endemic Pl. 372, 2017) was validly published with an English description and different type (16 May 2016, H. Jo JE50157).
“Phlomis umbrosa f. albiflora” (Lee, Fl. Korea, ed. 3, 1146, 1998) 흰속단.
“Pseudolysimachion rotundum var. subintegrum f. album” (Lee, Bull. Korea Pl. Res. 3: 24, 2003) 흰산꼬리풀.
“Pseudolysimachion rotundum var. subintegrum f. roseum” (Lee, Bull. Korea Pl. Res. 3: 24, 2003) 분홍산꼬리풀.
“Pseudostellaria angustifolia” (Lee, Fl. Korea 1156, 1996) 좁은잎개별꽃.
“Pseudostellaria multiflora” (Lee, Fl. Korea 1156, 1996) 다 화개별꽃.
6. Designations contrary to Art. 41.5
“Abelia tyaihyoni var. mosanensis” (Lee and Kim, Bull. Korea Pl. Res. 3: 19, 2003) 댕강나무.
“Acanthopanax senticosus var. subinervis” (Lee, Fl. Korea 544, 1996; Lee, New Fl. Korea 1: 806, 2006) 왕가시오갈피.
“Adonis amurensis subsp. multiflora” (Lee and Kim, Bull. Korea Pl. Res. 4: 36, 2004; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 42, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 734, 2006) 세복수초.
“Adonis amurensis var. pseudoamurensis” (Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 38, 2004) 개복수초.
“Artemisia iwayomogi var. discolor” (Lee, Fl. Korea 1162, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 58, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 746, 2006) 흰더위지기.
“Astragalus hallasanensis” (Lee and Do, J. Korean Cult. Res. Inst. 1: 365–366, 1959).
“Bistorta major var. angustifolia” (Lee, Fl. Korea 102, 1996; Lee, New Fl. Korea 1: 270, 2006) 가는범꼬리.
“Eranthis byunsanensis f. purpurea” (Lee, New Fl. Korea, ed. 2, 2: 734, 2007; Lee, New Fl. Korea, ed. 3, 2, 734. 2010) — This designation was published with a full and direct reference to the author and the place of valid publication of its basionym, but without citing its basionym.
“Fagus japonicus var. multinervis” (Lee, Illustrated Encyclopedia of Fauna and Flora 18: 180, 783, 1976; Lee, Fl. Korea 65, 1996; Lee, New Fl. Korea 1: 227, 2006) — Kim (2004, 2017) and Korea National Arboretum (2017, 2020) cited references to the designation as being from the “Journal of Korean Research Institute for Better Living 10: 373, 1966.” However, this journal has been published since 1968 and Volume 10, published in 1973, has neither the page 373 nor the information on Fagus. When Lee (1967a) published the Fagus in the Journal of Korea Culture Research Institute, he only noted “Probably F. multinervis should be the same species as that of F. japonicus; therefore, Fagus multinervis should be included in F. japonicus”. Among the publications collected for this review, the designation first appeared in Lee (Illustrated Encyclopedia of Fauna and Flora 18: 180, 783, 1976). However, this is not considered not validly published, because there is no reference to the basionym. This review revealed that F. japonicus var. multinervis (Nakai) Y. N. Lee ex W. K. Paik (Bull. Kor. Ass. Cons. Nature 13: 18, 1994) was inadvertently but validly published by Paik, who included a full and direct reference to the basionym (Nakai, Bot. Mag. (Tokyo) 32: 103, not 108, 1918b). Also, the name F. japonica var. multinervis (Nakai) Y. N. Lee ex Govaerts & Frodin (World Checklist & Bibliogr. Fagales 144, 1998) is not available for use because it is a later isonym of Paik (1994).
“Fragaria nipponica subsp. mandshurica” (Lee, New Fl. Korea 2: 737, 2006) 땃딸기.
“Fragaria nipponica var. mandshurica” (Lee and Kim, Bull. Korea Pl. Res. 3: 10, 2003) 땃딸기.
“Fragaria nipponica subsp. orientalis” (Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 47, 2005) 땃딸기.
“Fragaria nipponica var. orientalis” (Lee and Kim, Bull. Korea Pl. Res. 3: 10, 2003).
“Kirengeshoma palmata var. coreana” (Lee, New Fl. Korea 1: 515, 2006) 나도승마.
“Miscanthus nudipes subsp. wordii” (Lee, Korean J. Pl. Taxon. 3: 18, 1971) — Although this designation was proposed with the author cited and included information including the year the basionym was published, it was published without reference to the pagination of the place of the basionym.
“Pseudolysimachion linearifolium f. album” (Lee, Fl. Korea 1161, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 54, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 743, 2006) 흰꼬리풀.
“Rabdosia inflexa var. microphyllus” (Lee, Fl. Korea 695, 1996; Lee, New Fl. Korea 2: 169, 2006) 영도산박하.
“Rabdosia inflexa var. transiticus” (Lee, Fl. Korea 695, 1996; Lee, New Fl. Korea 2: 169, 2006) 긴잎산박하.
“Syringa velutina var. lactea” (Lee, Fl. Korea 1159, 1996) 흰정향나무 — The place of publication of the basionym is fully miscited.
“Vicia unijuga subsp. angustifolia” (Lee, Fl. Korea 390, 1996; Lee, New Fl. Korea 1: 620, 2006) 좁은잎나비나물.
“Viola mandshurica var. patrina” (Lee, Fl. Korea 1159, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 49, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 739, 2006) 흰제비꽃.
7. Designations contrary to Art. 41 Note 1
“Asarum patens” (Lee and Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 21, 2000; Lee, Fl. Korea, ed. 4, 1155, 2002) 금오족도리풀 [citation: J. Jap. Bot. 71: 1–10, 1995] — A. patens (Yamaki) Y. N. Lee was validly published inadvertently by Oh et al. (End. Vasc. Pl. Korean Penins. 26, 2005), including a full and direct reference to the basionym. “Asarum patens (Yamaki) M. Kim & S. So” (Kim, Korean Endemic Pl. 56, 2017) was a later isonym.
“Asarum sieboldii var. mandshuricum f. misandrum” (Lee and Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 17, 2000; Lee, Fl. Korea, ed. 4, 1152, 2002; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 44, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 734, 2006) 각시족도리풀 [citation: Kor. J. Plant Tax. 27: 491–499, 1997].
“Asarum versicolor” (Lee and Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 19, 2000; Lee, Fl. Korea, ed. 4, 1153, 2002; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 44, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 735, 2006) 무 늬족도리풀 [citation: J. Jap. Bot. 71: 1–10, 1995] — A. versicolor (Yamaki) B. U. Oh (Korean J. Pl. Taxon. 38: 265, 2008) was validly published. However, A. chungbuensis (C. S. Yook & J. G. Kim) B. U. Oh (End. Vasc. Pl. Korean Penins. 24, 2005) should be considered the accepted name of this species (Jang et al., 2021).
“Astragalus membranaceus var. nakaianus” (Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 48, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 738, 2006) 제 주황기 [citation: Kor. J. Bot. 24: 27–30, 1981] — “A. membranaceous var. nakaianus” was first proposed by Lee et al. (Wild Plants of Jeju Island 265, 2001), but it was not validly published because, contrary to Art. 41.5, the place of valid publication for its basionym was not indicated.
“Pseudolysimachion linearifolium var. dilatatum” (Lee, Fl. Korea 1160, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 54, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 742, 2006) 큰꼬리풀 [citation: Rep. First Sci. Exped. Manch. Sect 4, 45–93, 1936] — P. linariifolium var. dilatatum (Nakai & Kitag.) Y. N. Lee (in K. J. Kim, Gen. Vasc. Pl. Korea 878, 2007) has been validly published.
8. Designations to which Art. 41.8(a) cannot be applied
“Aconitum napiforme f. albiflorum” (Lee, New Fl. Korea 2: 734, 2006) 흰한라돌쩌귀 — The designation was miscited “Lee, Fl. Korea 1158, 1996,” not “Lee, Korean J. Bot. 25: 177, 1982.”
“Aconitum racemulosum var. austrokoreense” (Lee, Fl. Korea 1158, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 43, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 734, 2006) 세뿔투구꽃 — This taxon name was published with a reference to “A. austrokoreense Koidz. B.M.T. 43: 369, 1934.” However, this is not the place for valid publication of the basionym. Koidzumi (Bot. Mag. (Tokyo) 43: 369, 1934) reported that A. austrokoreense was published by Hatusima (1934) in Volume 5 of the Bulletin of the Kyushu Imperial University Forests.
“Chrysanthemum zawadskii subsp. acutilobum var. tenuisectum” (Lee, Fl. Korea 1162, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 57, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 745, 2006) 포천가는잎구 절초 — The designation was miscited “Kitagawa, J.J.B. 41: 191, 1966” rather than “Kitagawa, Rep. Inst. Sci. Res. Manchoukuo 6: 129, 1942.”
“Cornus kousa f. minor” (Lee, Fl. Korea 1159, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 50, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 740, 2006) 준딸나무 — The designation was miscited “Nakai, Sylv. Kor. 16: 70, 1927” rather than “Nakai, Bot. Mag. (Tokyo) 28: 315, 1914.”
“Cornus kousa f. viridis” (Lee, Fl. Korea 1159, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 50, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 740, 2006) 소리딸나무 — The designation was miscited “Nakai, Sylv. Kor. 16: 71, 1927” rather than “Nakai, Bot. Mag. (Tokyo) 28: 314, 1914.”
“Hydrangea macrophylla f. buergeri” (Lee, Fl. Korea 1158, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 47, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 737, 2006) 꽃산수국 — The designation was miscited “Nakai, Sylv. Kor. 15: 70, 1926” rather than “Siebold, Fl. Jap. 1: 111, 1839.”
“Polygonatum humile var. humillimum” (Lee, Fl. Korea 1163, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 59, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 747, 2006) 한라각시둥굴레 — This taxon was published with a reference to “P. hulillimum Nakai, B.M.T. 28: 518, 1914.” However, this is not the place of valid publication for the basionym. Nakai (Bot. Mag. (Tokyo) 28: 518, 1934) stated that he published the name in the journal Repertorium Specierum Novarum Regni Vegetabilis.
“Rabdosia serra” (Lee, Fl. Korea 1160, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 53, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 742, 2006) 자주방아풀 — This designation was miscited “Makino and Nemoto, Fl. Jap. Suppl. 630, 1936” rather than “Maximowicz, Bull. Acad. Imp. Sci. Saint-Pétersbourg 20: 454, 1875.” The name Rabdosia serra H. Hara (J. Jap. Bot. 47: 200, 1972) has been validly published previously.
“Stipa coreana var. japonica” (Lee, Man. Korean Grasses 200, 1966) — The designation was miscited “Honda, Journ. Fac. Sci. Univ. Tokyo sec. 3, 3: 212–213, 1930” rather than “Hackel, Bull. Herb. Boissier 7: 647, 1899.”
9. Designations with a reference to designations than have not been validly published
“Asarum sieboldii f. koreanum” (Lee and Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 19, 2000; Lee, Fl. Korea, ed. 4, 1153, 2002; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 44, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 735, 2006) 자주족도리풀 — The intended basionym “Asiasarum koreanum” was not validly published, because, contrary to Art. 40.7, information on the name of the herbarium where the type is being conserved was not specified.
“Carex ciliato-marginata f. variegata” (Lee, New Fl. Korea 2: 749, 2006) 무늬털대사초 — This designation was proposed as a new combination based on the designation, “C. okamotoi f. variegata” (see section “Designations contrary to Art. 40.1”).
“Chrysanthemum zawadskii subsp. coreanum” (Lee, Korean J. Bot. 12: 47, 1969; Lee, Fl. Korea 1162, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 57, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 745, 2006) 제주구절초.
“Polemonium racemosum f. albiflorum” (Lee, New Fl. Korea 2: 741, 2006) 흰꽃고비 — This designation was proposed as a new combination based on not validly published designation, “P. kiushianum f. albiflorum” (see section “Designations contrary to Art. 40.1”).
“Polypogon fugax f. muticus” (Lee, Man. Korean Grasses 230, 1966) — The designation was cited “P. higegaweri f. muticus” (Chung, Korean Grasses 107, 1965), but, “P. higegaweri f. muticus” was proposed with an English description contrary to Art. 39.1.
“Rabdosia umbrosa var. coreanus” (Lee, Fl. Korea 1160, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 53, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 742, 2006) 지리오리방풀.
“Sedum orbiculatum” (Lee, Fl. Korea 271, 1996) 둥근잎꿩 의비름 — Lee (1996) suggested the designation as a replacement name for this taxon, because he thought that “S. rotundifolium D. Lee” was a later homonym of S. rotundifolium Lam. (Fl. Franç. 3: 82, 1779). However, “S. orbiculatum” did not include the place of reference for its basionym. Therefore “S. orbiculatum” was not considered to be validly published (Art. 41.1). When this designation is proposed to be as a new name (“sp. nov.”), Lee (1996) cited “S. rotundifolium D. Lee” in synonymy. However, “S. rotundifolium D. Lee” was published without a Latin description or diagnosis. Chung and Kim (Korean J. Bot. 33: 6, 1990) proposed “Sedum duckbongii” as a replacement name for “S. rotundifolium,” but it was not validly published.
“Vicia unijuga subsp. minor” (Lee, Fl. Korea 1159, 1996; Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 48, 2005; Lee, New Fl. Korea 2: 738, 2006) 애기나비나물.
10. Designations contrary to Art. 35.1
“Asarum patens var. flavi-viride” (Lee et al., Bull. Korea Pl. Res. 5: 9, 30 Oct 2005) 청금오족도리풀 — After this designation was proposed, A. patens (Yamaki) B. U. Oh et al. (End. Vasc. Pl. Korean Penins. 26, 20 Dec 2005) was validly published inadvertently as a new combination (see section “Designations contrary to Art. 41 Note 1”).
“Asarum versicolor var. non-versicolor” (Lee and Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 20, 2000; Lee, Fl. Korea, ed. 4, 1154, 2002) 민무늬족도리풀 — After the designation was proposed, A. versicolor (Yamaki) B. U. Oh (Korean J. Pl. Taxon. 38: 265, 2008) was validly published inadvertently (see section “Designations contrary to Art. 41 Note 1”).
“Aster magnus f. albiflorus” (Lee, Korean J. Pl. Taxon. 28: 33, 1998; Lee, Fl. Korea, ed. 3, 1147, 1998) 흰왕갯쑥부장 이 — “Aster magnus” was proposed contrary to Art. 40.2 (see section “Designations contrary to Art. 40.2”).
11. Designations contrary to Art. 36.1
“Dendranthema intermedium” (Lee, Fl. Korea 820, 1996; Lee, New Fl. Korea 2: 320, 2006) 이화구절초.
“Dendranthema lineris” (Lee, Fl. Korea 820, 1996; Lee, New Fl. Korea 2: 320, 2006) 키큰산국.
“Dendranthema makinoi” (Lee, Fl. Korea 820, 1996; Lee, New Fl. Korea 2: 320, 2006) 마키노국화.
“Dendranthema zawadskii subsp. acutilobum var. alpinum” (Lee, Fl. Korea 825, 1996; Lee, New Fl. Korea 2: 323, 2006) 바위구절초.
“Dendranthema zawadskii ssp. acutilobum var. tenuisectum” (Lee, Fl. Korea 825, 1996; Lee, New Fl. Korea 2: 323, 2006) 포천가는잎구절초 —D. zawadzkii var. tenuisecta (Kitag.) Pak (Gen. Vasc. Pl. Korea 1026, 2007) was validly published.
“Dendranthema zawadskii subsp. coreanum” (Lee, Fl. Korea 825, 1996; Lee, New Fl. Korea 2: 323, 2006) 한라구절초.
“Dendranthema zawadskii subsp. latilobum” (Lee, Fl. Korea 826, 1996; Lee, New Fl. Korea 2: 324, 2006) 넓은잎구절초.
“Dendranthema zawadskii subsp. latilobum var. leiophyllum” (Lee, Fl. Korea 826, 1996; Lee, New Fl. Korea 2: 324, 2006) 서흥넓은잎구절초.
“Dendranthema zawadskii subsp. lucidum” (Lee, Fl. Korea 827, 1996; Lee, New Fl. Korea 2: 325, 2006) 울릉국화.
“Dendranthema zawadskii subsp. naktongense” (Lee, Fl. Korea 827, 1996; Lee, New Fl. Korea 2: 325, 2006) 낙동 구절초.
“Polygonum bistorta var. angustifolia” (Lee, Fl. Korea 102, 1996; Lee, New Fl. Korea 1: 270, 2006) 가는범꼬리.
List of later isonyms
“Chrysanthemum zawadskii subsp. acutilobum var. alpinum (Nakai) Y. N. Lee” (Fl. Korea 1162, 1996) 바위구절초; C. zawadzkii var. alpinum (Nakai) Kitam., Acta Phytotax. Geobot. 7: 210, 1938, as “zawadskii” — “C. zawadskii var. alpinum” first appeared in Lee (Flowering Plants on Baectu Mountain 164, 297, 1991), but it was not validly published because, contrary to Art. 41.5, the place where the basionym is validly published was not indicated.
“Lespedeza bicolor var. melanantha (Nakai) Y. N. Lee” (Fl. Korea 1159, 1996) 흑싸리; L. bicolor var. melanantha (Nakai) S. Akiyama & H. Ohba, J. Jap. Bot. 59: 191, 1984. — The designation, “L. bicolor var. melanantha” by T. B. Lee (Seoul Univ. J. (B.) 20: 144, 1969) did not cite where the basionym had been validly published.
“Miscanthus sinensis var. decompositus (Nakai) Y. N. Lee” (J. Jap. Bot. 39: 264, 1964); M. sinensis var. decompositus (Nakai) Honda, J. Fac. Sci. Univ. Tokyo, Sect. 3, Bot. 3: 384, 1930.
“Miscanthus sinensis var. ionandros (Nakai) Y. N. Lee” (J. Jap. Bot. 39: 263, 1964); M. sinensis var. ionandros (Nakai) I. C. Chung, J. Wash. Acad. Sci. 45: 215, 1955.
“Miscanthus sinensis var. nakaianus (Honda) Y. N. Lee” (J. Jap. Bot. 39: 263, 1964); M. sinensis var. nakaianus (Honda) I. C. Chung, J. Wash. Acad. Sci. 45: 215, 1955.
“Oreorchis patens var. coreana (Finet) Y. N. Lee & K. Lee” (New Fl. Korea 2: 750, 2006) 한라감자난초; O. patens var. coreana (Finet) M. Kim, Korean Endemic Pl. 217, 2004.
“Pseudolysimachion dahuricum (Steven) Y. N. Lee” (Fl. Korea 1160, 1996) 구와꼬리풀; P. dauricum (Steven) Holub, Folia Geobot. Phytotax. 2: 424, 1967.
“Pseudolysimachion kiusianum var. diamanticum (Nakai) Y. N. Lee” (Fl. Korea 1160, 1996) 봉래꼬리풀; P. kiusianum var. diamanticum (Nakai) T. Yamaz., J. Jap. Bot. 43: 409, 1968.
“Pseudolysimachion linearifolium var. villosulus (Nakai) Y. N. Lee” (Fl. Korea 1161, 1996) 털꼬리풀; P. linariifolium var. villosulus (Nakai) T. Yamaz., Bull. Kwanak Arb. 4: 57, 1983.
“Pseudolysimachion nakaianum (Ohwi) Y. N. Lee” (Fl. Korea 1161, 1996) 섬꼬리풀; P. nakaianum (Ohwi) T. Yamaz., J. Jap. Bot. 43: 411, 1968.
“Pseudolysimachion pyrethrinum (Nakai) Y. N. Lee” (Fl. Korea 1161, 1996) 큰구와꼬리풀; P. pyrethrinum (Nakai) T. Yamaz., J. Jap. Bot. 43: 410, 1968.
“Salix chaenomeloides var. pilosa (Nakai) Y. N. Lee” (Fl. Korea 1156, 1996) 털왕버들; S. chaenomeloides var. pilosa (Nakai) Kimura, Sci. Rep. Tohoku Imp. Univ., Ser. 4, Biol. 13: 77, 1938.
“Syringa velutina var. kamibayashii (Nakai) Y. N. Lee” (Fl. Korea 1159, 1996) 둥근정향나무; S. velutina var. kamibayashii (Nakai) T. B. Lee, Ill. Woody Pl. Korea 333, 1966.
List of later homonyms
Asarum sonunsanense var. viriluteolum f. variegatum Y. N. Lee, New Fl. Korea 2: 735, 2006 무늬황록선운족도리풀; A. sonunsanense f. variegatum Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 7, 2005 무늬선운족도리풀
Chrysosplenium japonicum var. tetrandrum Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 22, 2004 사술괭이눈; C. japonicum f. tetrandrum H. Hara in Nakai & Honda, Nov. Fl. Jap. 3: 91, 1938 — Chrysoplenium japonicum var. tetrandrum Y. N. Lee was proposed as ‘stat. nov.’ and included the author (“Hara”) of the basionym. The name was published without including a valid reference to its basionym. However, all requirements for valid publication of the new taxon name are fulfilled, including a Latin description, type designation, and the name of the herbarium in which its type is conserved. Therefore, it should be treated as the name of a new variety, not the name at the new rank. It is a later homonym of C. japonicum f. tetrandrum H. Hara (see Art. 53.3).
Cirsium rhinoceros var. albiflorum Y. N. Lee, Korean J. Bot. 24: 29, 1981 흰바늘엉겅퀴; C. rhinoceros f. albiflorum Sakata, J. Chosen Nat. Hist. Soc. 20: 20, 1935.
Lamium amplexicaule f. albiflorum Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 25, 2005 흰광대나물; L. amplexicaule f. albiflorum Dw. Moore, Proc. Arkansas. Acad. Sci. 1: 26, 1941.
Primula jesoana f. albiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 19, 2005 흰큰앵초; P. jesoana f. albiflora Tatew. ex H. Hara, Bot. Mag. (Tokyo) 50: 569, 1936.
Pulsatilla cernua var. koreana f. flava Y. N. Lee, J. Korean Cult. Res. Inst. 10: 381, 1967 노랑할미꽃; P. cernua f. flava (Makino) Okuyama, J. Jap. Bot. 30: 42, 1955.
Scirpus dioicus Y. N. Lee & Y. C. Oh, New Fl. Korea 2: 614, 2006 동강고랭이; S. dioecus (Kunth) Boeckeler, Linnaea 36: 719, 1870 (see 5 “Neoscirpus dioicus Y. N. Lee & Y. C. Oh”).
Sium heterophyllum Y. N. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 23: 263, 1993 대암개발나물; S. heterophyllum Green, Pittonia 2: 102, 1890.
Tripterospermum japonicum var. albiflorum Y. N. Lee, Korean J. Bot. 24: 29, 1981 흰덩굴용담; T. japonicum f. albiflorum Honda, J. Jap. Bot. 30: 170, 1955.
Vicia linearifolia Y. N. Lee, Korean J. Bot. 25: 176, 1982 계 방나비나물; V. linearifolia Hook & Arn., Bot. Beechey Voy. 20, 1830.
Legitimate names
Aconitum napiforme var. albiflorum Y. N. Lee, Korean J. Bot. 25: 177, 1982. 흰한라돌쩌귀
Aconitum sibiricum f. albidiflorum Y. N. Lee, New Fl. Korea 2: 734, 2006. 흰노랑투구꽃
Adenophora coronopifolia var. rotundiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 14, 2004. 방울잔대
Adenophora fusifolia Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 10, 2004. 백두모싯대
Adenophora fusifolia f. albiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 13, 2004. 흰백두모싯대
Adenophora remotiflora f. albiflora Y. N. Lee, Korean J. Bot. 24: 29, 1981. 흰모시대
Adonis amurensis var. dissectipetalis Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 4, 2005. 갈기복수초
Agastache rugosa f. alba Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 24, 2005. 흰배초향
Agropyron ciliare f. hackelianum (Honda) Y. N. Lee, Man. Korean Grasses 100, 1966. 가는개밀
Ajuga decumbens var. rosa Y. N. Lee, Korean J. Bot. 25: 177, 1982. 내장금난초
Ajuga multiflora f. rosea Y. N. Lee, Korean J. Bot. 17: 35, 1974. 붉은조개나물
Akebia quinata f. albiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 6: 6, 2006. 흰으름덩굴
Allium baekdusanense Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 28, 2005. 백두부추 — Recently, Kim et al. (2021) treated A. baekdusanense Y. N. Lee as a synonym of A. stenodon Nakai & Kitag.
Allium scorodoprasum var. multibillosum Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 3, 2000. 조선마늘 — Lee (2002a) published “A. scorodoprasum var. multibulbillatum Y. N. Lee” as a name of new species. The use of the final epithet “multibulbillatum” by Lee (2002a) is a typographical error. This conclusion was reached becasue names (Lee, 2000c, 2002a) have the same description and type. Therefore, A. scorodoprasum var. multibulbillatum (Lee, 2002a) should to be corrected to become A. scorodoprasum var. multibillosum.
Anemone reflexa var. lineiloba Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 6: 2, 2006. 가는회리바람꽃
Anthoxanthum nipponicum var. aristatum Y. N. Lee, Man. Korean Grasses 128, 1966.
Arisaema robustum f. variegatum Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 36, 2005. 무늬넓은잎천남성
Arundinaria munsuensis Y. N. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 28: 33, 1998. 문수조릿대
Arundinella hirta var. cylindrica Y. N. Lee, Korean J. Bot. 8: 9, 1965.
Asarum maculatum var. non-maculatum Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 21, 2000. 민개족도리
Asarum maculatum f. viride Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 21, 2000. 청개족도리
Asarum sieboldii var. cornutum Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 19, 2000. 뿔족도리풀
Asarum sieboldii var. mandshuricum f. viride Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 18, 2000. 영종족도리풀
Asarum sieboldii var. viridiluteolum Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 10, 2005. 황록족도리풀
Asarum sonunsanense Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 6, 2005. 선운족도리풀
Asarum sonunsanense f. variegatum Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 7, 2005. 무늬선운족도리풀
Asarum sonunsanense f. viriluteolum Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 8, 2005. 황록선운족도리풀
Asarum sonunsanense var. viriluteolum (Y. N. Lee) Y. N. Lee, New Fl. Korea 2: 735, 2006. 황록선운족도리풀
Aster spathulifolius var. oharae (Nakai) Y. N. Lee, Fl. Korea 1162, 1996, as “oharai.” 왕해국
Astragalus koraiensis Y. N. Lee, Korean J. Bot. 24: 27, 1981. 정선황기
Astragalus nakaianus Y. N. Lee, Korean J. Bot. 24: 28, 1981. 제주황기
Avena sativa var. tokushimanensis Y. N. Lee, Korean J. Bot. 8: 9, 1965.
Campanula punctata var. takesimana (Nakai) Y. N. Lee, Fl. Korea 1161, 1996. 섬초롱꽃
Carex siderosticta f. albomarginata Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 37, 2005, as “albimarginata.” 흰무늬대사초
Chrysanthemum zawadzkii subsp. latilobum var. leiophyllum (Nakai) Y. N. Lee, Fl. Korea 1162, 1996, as “zawadskii.” 서흥넓은잎구절초 — The basionym reference was erroneously cited as “B.M.T. 31: 147, 1921.” The basionym was published in Volume 35, rather than in Volume 31. The Code (see Art. 41.6) allows for the correction of this error in the basionym citation.
Chrysanthemum zawadzkii subsp. lucidum (Nakai) Y. N. Lee, Korean J. Bot. 12: 47, 1969, as “zawadskii.” 울릉국화 — The author and place of valid publication for the basionym were clearly indicated, but the basionym was erroneously cited as “C. coreanum,” rather than “C. lucidum.” This citation error does not prevent valid publication of this new combination (see Art. 41.6).
Chrysanthemum zawadzkii subsp. naktongense (Nakai) Y. N. Lee, Korean J. Bot. 12: 47, 1969, as “zawadskii.”
Chrysanthemum zawadzkii subsp. yezoense (F. Maek.) Y. N. Lee, Fl. Korea 1162, 1996, as “zawadskii.” 남구절초 — This name was based on C. arcticum var. yezoense F. Maek. (Trans. Sapporo Nat. Hist. Soc. 8: 14, 1921), rather than C. yezoense F. Maek (Trans. Sapporo Nat. Hist. Soc. 8: 12, 1921).
Cirsium setidens var. pinnatifolium Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 8, 2004. 깃잎고려엉겅퀴
Clematis brachyura var. hexasepala Y. N. Lee, Korean J. Bot. 25: 177, 1982. 조령으아리
Clematis taeguensis Y. N. Lee, Korean J. Bot. 25: 175, 1982. 대구으아리
Commelina minor Y. N. Lee & Y. C. Oh, Korean J. Bot. 24: 28, 1981. 애기닭의장풀
Corydalis baekunnensis Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 24, 2004. 백운현호색
Corydalis fumariifolia f. albiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 26, 2004, as “fumariaefolia.” 흰애기현호색
Corydalis grandicalyx f. purpurascens Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 3: 5, 2003. 자주갈퀴현호색
Corydalis wandoensis Y. N. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 28: 26, 1998. 완도현호색
Cremastra appendiculata f. albiflora B. Kill & Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 6, 2004. 흰약난초
Cypripedium agnicapitatum Y. N. Lee, Fl. Korea, ed. 5, 1170, 2002 [15 Sep 2002]. 양머리복주머니란 — Korea National Arboretum (2017, 2020), IPNI (2021), and Tropicos (2021) incorrectly cited the place of valid publication for the name as being “Bull. Korea Pl. Res. 2: 28, 2002 [10 Oct 2002].”
Cypripedium guttatum f. punicum Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 63, 2005. 분홍털복주머니란
Cypripedium morinanthum Y. N. Lee, Fl. Korea, ed. 5, 1170, 2002 [15 Sep 2002]. 자주복주머니란 — Korea National Arboretum (2017, 2020), IPNI (2021), and Tropicos (2021) incorrectly cited the place of valid publication for the name as being “Bull. Korea Pl. Res. 2: 31, 2002 [10 Oct 2002].”
Cypripedium neoparviflorum Y. N. Lee, Fl. Korea, ed. 5, 1171, 2002 [15 Sep 2002]. 미색복주머니란 — Korea National Arboretum (2017, 2020), IPNI (2021), and Tropicos (2021) incorrectly cited the place of valid publication for the name as being “Bull. Korea Pl. Res. 2: 31, 2002 [10 Oct 2002].”
Cypripedium roseum Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 2: 32, 2002. 장미빛복주머니란
Cypripedium sinapoides Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 2: 30, 2002. 겨자복주머니란
Dianthus chinensis var. morii f. albiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 28, 2004. 흰난쟁이패랭이꽃
Dianthus chinensis var. serpens Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 29, 2004. 누운패랭이꽃
Disporum ovale var. albiflorum Y. N. Lee & N. S. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 9: 79, 1979. 흰금강애기나리
Disporum ovale var. tamnanum Y. N. Lee & N. S. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 14: 168, 1984. 한라애기나리
Duchesnea indica var. albicarpa Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 21, 2004. 흰뱀딸기
Elsholtzia hallasanensis Y. N. Lee, Alp. Fl. Korea 328, 2000 [25 Apr 2000]. 한라꽃향유 — Korea National Arboretum (2017, 2020), IPNI (2021), and Tropicos (2021) incorrectly cited the place of valid publication for the name as being “Bull. Korea Pl. Res. 1: 51, 2000 [10 May 2000].”
Elsholtzia hallasanensis f. albiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 53, 2005. 흰한라꽃향유
Elsholtzia splendens f. albiflora Y. N. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 28: 31, 1998. 흰꽃향유
Elsholtzia splendens f. roseola Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 50, 2000. 분홍꽃향유
Elsholtzia springia Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 7: 4, 2007. 봄꽃향유
Epipactis papillosa var. imkoeensis Y. N. Lee & K. Lee, Fl. Korea, ed. 5, 1171, 2002 [15 Sep 2002]. 임계청닭의난초 — Korea National Arboretum (2017, 2020), IPNI (2021), and Tropicos (2021) incorrectly cited the place of valid publication for the name as being “Bull. Korea Pl. Res. 2: 38, 2002 [10 Oct 2002].”
Epipogium aphyllum f. albiflorum Y. N. Lee & K. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 5, 2004, as “Epipogon aphyllym f. albiflora.” 흰호설란
Eranthis byunsanensis f. disepalis Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 7: 13, 2007. 겹변산바람꽃
Eranthis pinnatifida f. purpurea Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 18, 2004. 분홍변산바람꽃
Euonymus sieboldianus f. albicarpus Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 12, 2005, as “E. sieboldiana f. albicarpa.” 흰 참빗살나무
Euphorbia ebracteolata f. magna Y. N. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 28: 28, 1998. 설악대극
Fraxinus rhynchophylla var. densata (Nakai) Y. N. Lee, Fl. Korea 1159, 1996. 광릉물푸레
Goodyera rosulacea Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 2, 2004. 로젯사철란
Habenaria chejuensis Y. N. Lee & K. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 28: 34, 1998. 제주방울란
Hemarthria compressa var. japonica (Hack.) Y. N. Lee, Man. Korean Grasses 77, 1966. 쇠치기풀
Hepatica asiatica var. yuseongii Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 7: 8, 2007. 유성노루귀
Heteropappus hispidus subsp. arenarius f. albiflorus Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 6: 9, 2006. 흰갯쑥부쟁이 — The taxon name “Heteropappus hispidus f. albiflora” (흰개쑥부 쟁이) was proposed by Lee (Fl. Korea 1162, 1996). However, the designation was not considered to be validly published, because, contrary to 40.1, it was described without it being indicated that it is a type (see “Designations contrary to Art. 40.1”).
Heteropappus hispidus subsp. arenarius f. purpurascens Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 6: 10, 2006. 홍자갯쑥부쟁이
Hibiscus syriacus var. micranthus Y. N. Lee & K. B. Yim, Korean J. Pl. Taxon. 22: 8, 1992. 애기무궁화
Hydrangea macrophylla f. fertilis (Nakai) Y. N. Lee, Fl. Korea 1158, 1996. 탐라산수국
Hylomecon hylomeconoides (Nakai) Y. N. Lee, J. Korean Res. Inst. Better Living 11: 134, 1973. 피나물
Hylomecon hylomeconoides var. dissectifolia Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 27, 2004, as “dissectifolium.” 갈래피나물
Hylomecon vernalis f. albilutescens Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 3: 6, 2003. 미색노랑매미꽃
Impatiens kojeensis Y. N. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 28: 28, 1998. 거제물봉선
Iris neoensata Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 30, 2005, as “neo-ensata.” 신꽃창포
Iris neosetosa Y. N. Lee, Alp. Fl. Korea, ed. 2, 477, 2001. 신 부채붓꽃 — As mentioned above, this name did not appear in the first edition of the Alpine Flowers of Korea (Lee, 2000a).
Iris rossii f. alba Y. N. Lee, Korean J. Bot. 17: 35, 1974. 흰 각씨붓꽃
Iris rossii f. purpurascens Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 35, 2005. 분홍각시붓꽃
Iris sanguinea var. coronalis Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 32, 2005. 한국붓꽃
Iris sanguinea f. sericiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 34, 2005. 비단붓꽃
Ischaemum anthephoroides f. coreanum (Nakai ex Honda) Y. N. Lee, Man. Korean Grasses 74, 1966.
Larix sibirica var. hybrida Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 3: 22, 2003. 잡종잎갈나무
Lilium amabile var. flavum Y. N. Lee, Fl. Korea, ed. 5, 1169, 2002 [15 Sep 2002]. 노랑털중나리 — Korea National Arboretum (2017, 2020), IPNI (2021), and Tropicos (2021) incorrectly cited the place of valid publication for the name as being “Bull. Korea Pl. Res. 2: 9, 2002 [10 Oct 2002].”
Lilium callosum var. flavum Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 2: 9, 2002 [10 Oct 2002]. 노랑땅나리 — The taxon name “L. callosum var. flavum” was first proposed by Lee (Fl. Korea, ed. 4, 1165, 15 Jan 2002). This was, however, not validly published then, because, contrary to Art. 40.1, there was no indication that it was a type. Lee (Bull. Korea Pl. Res. 2: 9, 10 Oct 2002) later validly published L. callosum var. flavum with both a Latin diagnosis and indication of it being a type.
Lilium tsingtauense f. carneum (Nakai) Y. N. Lee, Fl. Korea 1163, 1996. 지리하늘말나리
Lycoris sanguinea var. koreana f. albiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 7, 2004. 흰백양꽃
Lythrum salicaria f. albiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 18, 2005. 흰털부처꽃
Mazus pumilus f. albiflorus Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 21, 2005. 흰주름잎
Miscanthus changii Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 115, 1964.
Miscanthus chejuensis Y. N. Lee, Korean J. Bot. 17: 85, 1974. 금억새
Miscanthus condensatus var. intermedius Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 117, 1964.
Miscanthus condensatus var. miser Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 293, 1964.
Miscanthus condensatus var. boninensis (Nakai ex Honda) Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 293, 1964. — The basionym reference was erroneously cited as being in “Tokyo Bot. Mag. 13, 130 (1928).” However, the basionym was published in volume 42 rather than in volume 13.
Miscanthus condensatus var. purpurascens Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 6: 19, 2006.
Miscanthus floridulus var. intermedius Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 121, 1964.
Miscanthus floridulus var. malayanus Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 120, 1964.
Miscanthus floridulus var. papillatus Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 120, 1964.
Miscanthus floridulus var. ryukyuensis (Honda) Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 291, 1964. — The basionym reference was erroneously cited as being in “Tokyo Bot. Mag. 31: 58–59, 1937.” However, the basionym was published in Volume 51 rather than in volume 31.
Miscanthus floridulus var. taiwanensis Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 121, 1964.
Miscanthus latissimus Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 6: 13, 2006. 장수억새
Miscanthus nudipes subsp. taylorii (Bor) Y. N. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 3: 18, 1971.
Miscanthus oligostachyus var. intermedius (Honda) Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 295, 1964. — The basionym reference was erroneously cited as being in “Bot. Mag. (Tokyo) 27: 296, 1933.” However, the basionym was published in volume 47 rather than in volume 27.
Miscanthus oligostachyus var. shinanoensis Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 117, 1964.
Miscanthus sacchariflorus var. gracilis Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 123, 1964.
Miscanthus sacchariflorus f. purpurascens Y. N. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 3: 18, 1971.
Miscanthus sinensis var. albiflorus Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 2: 23, 10 Oct 2002. 흰억새 — The taxon name “M. sinensis var. albiflorus” was first proposed by Lee (Fl. Korea, ed. 4, 1166, 15 Jan 2002). However, it was not validly published then, because, contrary to Art. 40.1, there was no indication that it was a type. Lee (Bull. Korea Pl. Res. 2: 23, 10 Oct 2002) later validly published M. sinensis var. albiflorus including both a Latin diagnosis and indication that it is a type.
Miscanthus sinensis var. chejuensis (Y. N. Lee) Y. N. Lee, Fl. Korea 1164, 1996. 금억새
Miscanthus sinensis var. flavidus (Honda) Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 264, 1964.
Miscanthus sinensis var. kanehirae (Honda) Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 264, 1964. — The basionym reference was erroneously cited as being the “Tokyo Bot. Mag. 12: 132, 1928.” However, the basionym was published in volume 42 rather than in volume 12.
Miscanthus sinensis var. longiaxis Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 118, 1964.
Miscanthus sinensis var. matsudae (Honda) Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 263, 1964.
Miscanthus sinensis var. pycnocephalus (Honda) Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 262, 1964. — The basionym reference was erroneously cited as being in “Tokyo Bot. Mag. 13: 131, 1928.” The basionym was published in volume 42 rather than in volume 13.
Miscanthus sinensis var. sunanensis Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 119, 1964.
Miscanthus sinensis var. transmorrisonensis (Hayata) Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 39: 264, 1964.
Miscanthus sinensis var. viridis Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 6: 16, 2006. 연두억새
Neoscirpus Y. N. Lee & Y. C. Oh, Bull. Korea Pl. Res. 6: 24, 2006.
Neoscirpus dioicus Y. N. Lee & Y. C. Oh, Bull. Korea Pl. Res. 6: 25, 2006. 동강고랭이 — This name was published with a full and direct reference to Scirpus dioicus Y. N. Lee & Y. C. Oh. However, S. dioicus is illegitimate because it is a later homonym of S. dioecus (Kunth) Boeckeler. Neoscirpus dioicus was therefore validly published as a replacement name (Art. 6.11), with S. dioicus its replaced synomym. The authors of the name N. dioicus should be cited as “Y. N. Lee & Y. C. Oh” rather than “(Y. N. Lee & Y. C. Oh) Y. N. Lee & Y. C. Oh.” According to a molecular phylogenetic study, Jung and Choi (2010) suggested N. dioicus into the genus Trichophorum Pers. Son et al. (2019) published T. polygamum D. C. Son & K. S. Chang (Phytotaxa 418: 115, 2019) as a replacement name for N. dioicus.
Neottia hypocastanoptica Y. N. Lee, Fl. Korea, ed. 4, 1167, 2002. 한라새둥지란 — “N. hypocastanoptica” was first proposed by Lee et al. (Wild Plants of Jeju Island 610, 2001). This, however, was not considered to be validly published at that time because, contrary to Art. 40.7, the name of the herbarium in which the type was conserved was not specified.
Oplismenus undulatifolius f. elongatus (Honda) Y. N. Lee, Man. Korean Grasses 30, 1966.
Oreorchis patens subsp. coreana (Finet) Y. N. Lee, Fl. Korea 1164, 1996. 한라감자난초 — The basionym reference was erroneously cited as being in “Bull. Soc. Bot. France IV 337, 1908.” The basionym was published in volume 55 rather than in volume IV.
Orobanche coerulescens f. alba Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 27, 2005. 흰초종용
Orostachys chongsunensis Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 36, 2000. 정선바위솔
Orostachys iwarenge f. magna Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 34, 2000, as “magnus.” 울릉연화바위솔 — The gender of the genus Orostachys Fisch. is feminine, despite Lee and Lee (2000) assigning it as being masculine in gender. This is because Orostachys is composed with inclusion of the generic name Stachys L., which is treated as feminine by tradition (see Art. 62 Ex. 1).
Orostachys latielliptica Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 35, 2000, as “latiellipticus.” 포천바위솔
Orostachys margaritifolia Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 36, 2000, as “margaritifolius.” 진주바위솔
Orostachys ramosa Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 1: 35, 2000, as “ramosus.” 가지바위솔
Paspalum hallasanense Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 7: 10, 2007. 한라참새피
Pedicularis verticillata var. hallaisanensis (Hurus.) Y. N. Lee, Fl. Korea 1161, 1996. 한라송이풀
Pennisetum alopecuroides var. albiflorum Y. N. Lee, Fl. Korea, ed. 5, 1169, 15 Sep 2002. 흰수크령 — Korea National Arboretum (2017, 2020) and IPNI (2021) incorrectly cited the place of valid publication for the name as being the “Bull. Korea Pl. Res. 2: 23, 10 Oct 2002.”
Pinus pumila f. auriamentata Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 7: 14, 2007. 황금눈잣나무
Polypogon fugax f. demissus (Steud.) Y. N. Lee, Man. Korean Grasses 230, 1966.
Potentilla fragarioides var. major f. bipetala Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 11, 2005. 겹양지꽃 — Lee (2006a) erroneously cited this name as “P. fragarioides f. duplexa Y. N. Lee.”
Prunus linearipetala Y. N. Lee, Korean J. Bot. 25: 176, 1982, as “linearipetalus.” 별벗나무
Pseudolysimachion pusanensis (Y. N. Lee) Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 55, 2005. 부산꼬리풀
Pulsatilla cernua var. koreana (Y. Yabe ex Nakai) Y. N. Lee, J. Korean Cult. Res. Inst. 10: 381, 1967. — Lee (1967b) did not cite the basionym, but instead cited the “Cited Bibliography” section (p. 382) of the article. A full and direct reference is given to the basionym author Nakai’s publication as “Nakai T. (1909): Fl. Kor. 1: 19”. Therefore, this was indicated as being basionym. These pre-2007 new combinations, which lack basionym citations, but have a precise bibliography of the basionyms, Art. 41 Ex. 13, and the new combination P. cernua var. koreana have been validly published (IPNI, 2021). Pulsatilla cernua var. koreana (Y. Yabe ex Nakai) U. C. La (R. J. Im et al., Fl. Coreana 2: 212, 1996) was a later isonym.
Pulsatilla tongkangensis Y. N. Lee & T. C. Lee, Alp. Fl. Korea 90, 25 Apr 2000. 동강할미꽃 — As previously mentioned, this name was validly published in the first edition of the Alpine Flowers of Korea (Lee, 2000a). Lee (2000b), Kim (2004, 2017), Korea National Arboretum (2017, 2020), Park et al. (2018), National Institute of Biological Resources (2019), and IPNI (2021) incorrectly cited the place of valid publication for the name as being the “Bull. Korea Pl. Res. 1: 11, 10 May 2000.”
Pulsatilla tongkangensis f. alba Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 2, 2005. 흰동강할미꽃
Pulsatilla tongkangensis f. disepala Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 6: 3, 2006. 겹동강할미꽃
Pulsatilla tongkangensis f. longisepala Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 42, 2005. 긴동강할미꽃
Pulsatilla tongkangensis f. rosa Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 2, 2005. 분홍동강할미꽃
Pyrus ussuriensis var. vilis (Nakai) Y. N. Lee, Fl. Korea 1158, 1996, as “viris.” 합실리
Rabdosia umbrosa var. chiisanensis (Nakai) Y. N. Lee, Fl. Korea 1160, 1996. 둥근오리방풀 — The basionym reference was erroneously cited as being “B.M.T. 48: 786, 1934.” The basionym was published on page 788 rather than page 786.
Ranunculus franchetii var. hallasanensis Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 7: 2, 2007. 한라왜미나리아재비
Ranunculus quelpaertensis var. albiflorus Y. N. Lee, Korean J. Bot. 25: 177, 1982. 흰왜젓가락나물
Sasa chiisanensis (Nakai) Y. N. Lee, Fl. Korea 1164, 1996. 갓대 — “Sasa chiisanensis” first appears in Lee (Illustrated Encyclopedia of Fauna and Flora 18: 141, 1976) as a new combination, but it was published without the place of valid publication of the basionym.
Saussurea tomentosa f. albiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 9, 2004. 흰두메분취
Scilla scilloides f. albida Y. N. Lee, Korean J. Bot. 17: 85, 1974. 흰무릇 — Lee (2005, 2007, 2010) erroneously cited this name as being “S. scilloides f. albiflora Y. N. Lee.”
Scilla scilloides f. albiflora (Satake) Satake & Okuyama has been validly published by Okuyama (J. Jap. Bot. 30: 42, 1955).
Scopolia kwangdokensis Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 22, 2005. 광덕미치광이풀
Scopolia lutescens Y. N. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 23: 264, 1993. 노랑미치광이풀
Scopolia neoparviflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 7: 6, 2007. 새미치광이풀
Scopolia parviflora var. grandiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 6: 7, 2006. 왕방울미치광이풀
Sedum latiovalifolium Y. N. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 22: 8, 1992. 태백기린초
Setaria viridis var. angustifolia Y. N. Lee, J. Jap. Bot. 40: 370, 1965.
Smilacina japonica var. lutecarpa Y. N. Lee, Korean J. Pl. Taxon. 23: 264, 1993, as “lute-carpa.” 황금지장보살
Strobilanthes oligantha f. alba Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 15, 2004. 흰방울꽃
Swertia wilfordii f. albiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 20, 2005. 흰큰잎쓴풀
Veronica pusanensis Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 16, 2004. 부산꼬리풀
Viola albida var. rugata Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 16, 2005. 오골제비꽃
Viola albida f. viridis Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 6: 4, 2006. 초록태백제비꽃
Viola chejuensis Y. N. Lee & Y. C. Oh, Bull. Korea Pl. Res. 5: 13, 2005. 제주제비꽃
Viola dissecta var. chaerophylloides f. viridis Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 6: 5, 2006. 녹색남산제비꽃
Viola palatina Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 15, 2005. 창덕제비꽃
Viola wansanensis Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 4: 19, 2004. 완산제비꽃
Viola woosanensis Y. N. Lee & J. Kim, Korean J. Pl. Taxon. 28: 30, 1998. 우산제비꽃
Wasabia japonica var. koreana (Nakai) Y. N. Lee, Fl. Korea 1158, 1996. 고추냉이
Names that further studies are needed
1. Names requiring examination of their references
Asarum intermedium Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 5, 2005. 잡선운족도리풀 — This name was validly published. However, A. intermedium (C. A. Mey. ex Domin) Grossh. (Flora Kavkaza 2: 36, 1930) has been published. The decision of whether this name published by Lee (2005) is a later homonym has been deferred, because the protologue of Grossheim could not be examined.
Larix sibirica var. viridis Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 3: 20, 2003. 청시베리아잎갈나무 — This name was validly published. However, it is likey to be a later homonym of L. sibirica var. viridis R. E. Schroed. (Ukaz. Rast. Dendrol. Sada Moskovsk. Sel’skokhoz. Inst. 14, 1899). This could not be confirmed without checking the protologue by Schroeder.
Taxus cuspidata var. caespitosa (Nakai) Y. N. Lee, Fl. Korea 1156, 1996. 눈주목 — This name is thought to be a later homonym of T. cuspidata var. caespitosa (Nakai) Q. L. Wang (Clavis Pl. Chinae Bor.-Or., ed. 2, 73, 1995). However, this could not be confirmed without examining the protologue by Wang.
Vitex rotundifolia f. albiflora Y. N. Lee, Bull. Korea Pl. Res. 5: 26, 2005. 흰순비기나무 — This name was validly published. However, it seems that it is a later homonym of V. rotundifolia f. albiflora S. S. Ying (Coloured Illustr. Pl. Taiwan 1: 504, 1987). This could not be confirmed without checking the protologue by Wang.
2. Names that require the type to be examined
“Iris odaesanensis” (Lee, Korean J. Bot. 17: 33, 1974) 노랑 무늬붓꽃 — In this review, determination of the nomenclatural status of I. odaesanensis Y. N. Lee was deferred. It was proposed as a name for a new species by Lee (1974) and treated as being the correct name in several taxonomic literature (Sim, 2000, 2018; Yutang et al., 2000; Park et al., 2002; Sim and Kim, 2002; Sim et al., 2002; Kim, 2004, 2017; Lee and Park, 2013; Korea National Arboretum, 2017, 2020; National Institute of Biological Resources, 2019). The protologue of I. odaesanensis cited collector’s names (“Lee, Yong No, Yong Cha Oh & G.B. Snyder”), a collection date (“May-7, 1973”), and a locality (“Hab.: Korea, Mt. Odaesan and Hyongkori west side of Daekwanryon Pass”). However, it is unclear whether I. odaesanensis was described from one gathering (“Mt. Odaesan and Hyongkori west side of Daekwanryon Pass”) or two different gatherings (“Mt. Odaesan” and “Hyongkori west side of Daekwanryon Pass”). If it was the former and only one gathering took place, it was validly published. If more than one gathering occurred, then it was not validly published. It is necessary to examine the type specimen for the nomenclatural status of I. odaesanensis to be determined.
“Miscanthus sinensis var. keumunensis” (Lee, J. Jap. Bot. 39: 119, 1964) — This name was published with the type information “Hab. Tongdo, Keumundo, Korea, leg. No. 10754, 10756, 1028.” This type information has multiple collection numbers recorded. However, this does not mean that type specimens from different gathering have been designated as type (see Art. 8 Note 1). It is necessary to examine the type specimen to determine the nomenclatural status of M. sinensis var. keumunensis.